Воскресная школа ЛЕТУЧИЙ КОРАБЛЬ
Про*верка&&шрифта'= Про*верка&&шрифта'=

23

 

Можно сказать, что тематически все три раздела молитвы «Отче наш» представляют собой симметричную структуру: «Ты / мы /Ты».

Итак, концентрическое движение наблюдается как в целом тексте, так и внутри каждого из составляющих его разделов. Более того, разбор, предпринятый Бреком, показывает, что отказ от рассмотрения конечного возгласа не разрушает возможности подобного концентрически ориентированного движения по тексту, но лишь варьирует его.


Рассмотрев текст молитвы Господней на предмет фонической связанности различных ее элементов, мы пришли к выводу, что каждый из них может рассматриваться как обрамленный предыдущим и последующим соизмеримыми элементами: синтагма — двумя соседними синтагмами, любая группа слов — предыдущей и последующей соизмеримыми группами (не только внутри строки, но и между строками).

Видимо, то же касается и групп слогов, притом не обязательно совпадающих со словоразделами: и́же jеси / на́ небес(*ь)хъ / да святи́- / ться и́- / мя Твоjе́ / да прijи́-… Замечательно в этой связи, что славянское еси представляет собой отступление от буквализма в переводе. Ведь, строго говоря, должно быть: Отче нашь иже на небесѣхъ (и, кстати, тоже неплохо звучит). Думается однако, что древние переводчики здесь стремились к точности фонического соответствия оригиналу: еси / небес()хъ / да святи-... (ср. греч.: en tis / uranis / agiasθi-...). Авторы латинского перевода подобным же образом употребили глагольную форму: qui es in / caelis [tselis] / sanctificetur — возможно, с той же целью отражения фоники оригинала[33] .

Итак, текст теоретически может интонационно члениться самыми различными способами, если принимать за начальный сигнал всякий элемент «А» инклюзивной структуры АВА — от строфоида и вплоть до группы слогов.

Заключение

В молитвословном стихе наряду с синтаксическим членением присутствует множество потенций интонационного членения, что обеспечивается, в частности, звуковыми повторами. Эти повторы зачастую не совпадают с границами синтагм, тем самым как бы постоянно предлагая исполнителю (и слушателю) альтернативное, «эвфоническое членение». Причем благодаря традиционному церковному произношению, которое избегает количественной и качественной редукции звуков, «удельный вес» всякого звукового повтора увеличивается. Увеличивается также дистанция слухового ожидания каждого следующего разрешения в звуковом повторе.

Структура молитвословного стиха такова, что каждый звучащий фрагмент текста поочередно оказывается в сильной позиции, представая перед воспринимающим сознанием то как начальный, то как «осевой», то как конечный элемент симметричной конструкции в подвижной системе координат. (Это можно сравнить с чтением текста через подвижное увеличительное стекло.) В процессе такого движения по молитвословному стиху в ткани его текста могут  проявляться» и синтаксические переносы (анжамбманы), вступающие в диалектическое ритмическое единство с «синтаксическими сигналами начала стиха» на границах синтагм.


 

читать далее читать далее